giao tiếp

Học thuật
Thân thiện
giao tiếp

Hai người bạn đang giao tiếp với nhau trong công viên.

Definition
  1. Verb:
    • To communicate; to interact: The primary meaning refers to the act of exchanging information, thoughts, or feelings between people or entities.
    • To be in contact; to have dealings with: Refers to establishing or maintaining a connection or relationship with others.
Usage Examples
  • Verb:
    • Anh ấy giao tiếp rất tốt bằng tiếng Anh. (He communicates very well in English.)
    • Kỹ năng giao tiếp rất quan trọng trong công việc. (Communication skills are very important at work.)
    • Chúng tôi thường xuyên giao tiếp qua email. (We frequently communicate via email.)
Advanced Usage
  • "Giao tiếp xã hội": Social interaction/communication.

    • Trẻ em cần học cách giao tiếp xã hội. (Children need to learn how to interact socially.)
  • "Giao tiếp phi ngôn ngữ": Non-verbal communication.

    • Nụ cười một hình thức giao tiếp phi ngôn ngữ quan trọng. (A smile is an important form of non-verbal communication.)
  • "Khả năng giao tiếp": Communication ability/skill.

    • Công việc này đòi hỏi khả năng giao tiếp xuất sắc. (This job requires excellent communication skills.)
Variants and Related Words
  • Giao tiếp viên (n): Communicator; liaison officer.

    • ấy làm giao tiếp viên cho một công ty du lịch. (She works as a liaison officer for a travel company.)
  • Giao tế (n, formal): Public relations; social intercourse.

    • Bộ phận giao tế chịu trách nhiệm về hình ảnh công ty. (The public relations department is responsible for the company's image.)
  • Giao thiệp (v, formal): To have social or business relations.

    • Ông ấy giao thiệp rất rộng trong giới doanh nhân. (He has dealings with a wide circle of businessmen.)
Synonyms
  • Trao đổi: To exchange (ideas, information).
  • Trò chuyện: To converse; to chat.
  • Tiếp xúc: To contact; to get in touch.
Related Phrases (Collocations)
  • Giao tiếp hiệu quả: Effective communication.

    • Mục tiêu của khóa học giao tiếp hiệu quả. (The goal of the course is effective communication.)
  • Giao tiếp trực tiếp: Direct/Face-to-face communication.

    • Cuộc họp giao tiếp trực tiếp thường hiệu quả hơn. (Face-to-face meetings are often more effective.)
Related Idioms
  • "Giao tiếp như tằm nhả ": To communicate very smoothly and eloquently (lit. to communicate like a silkworm spinning silk).

    • Nhà diễn thuyết đó giao tiếp như tằm nhả . (That orator communicates with incredible smoothness and eloquence.)
  • "Giao tiếp trên trời dưới biển": To talk about everything under the sun; to have a wide-ranging conversation.

    • Hai ông già ngồi quán nước, giao tiếp trên trời dưới biển. (The two old men sat at the tea shop, talking about everything under the sun.)
giao tiếp

Hai người bạn đang giao tiếp với nhau trong công viên.

  1. Be in touch with, be in contact with